bơi xuồng

bơi xuồng

Cuối tuần, gia đình tôi thường ra sông bơi xuồng để ngắm cảnh.

Définition
  1. Verbe (locution verbale) :
    • Conduire ou propulser une petite embarcation, typiquement un canoë ou une pirogue, à l'aide d'une pagaie : L'action de naviguer sur l'eau en utilisant une pagaie pour faire avancer une embarcation légère et étroite, souvent appelée "xuồng".
    • Pratiquer le canoë comme activité : Participer à l'activité sportive ou de loisir consistant à pagayer dans ce type d'embarcation.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Chúng tôi thích bơi xuồng trên sông vào buổi sáng. (Nous aimons faire du canoë sur la rivière le matin.)
    • Anh ấy đã học cách bơi xuồng từ nhỏ. (Il a appris à pagayer / conduire un canoë depuis son enfance.)
    • Để đến làng bên, họ phải bơi xuồng qua con lạch. (Pour atteindre le village voisin, ils doivent traverser le chenal en canoë.)
Utilisation avancée
  • La locution "bơi xuồng" décrit spécifiquement l'action de pagayer dans une embarcation légère de type "xuồng". Elle n'est généralement pas utilisée pour la navigation à voile ou à moteur.
  • "bơi xuồng vượt thác" : faire du canoë en eaux vives, franchir des rapides.
    • Đómột cuộc thi bơi xuồng vượt thác đầy thử thách. (C'est une compétition de canoë en eaux vives très difficile.)
Variantes et mots apparentés
  • Xuồng (nom) : canoë, pirogue, petite barque.
    • Chiếc xuồng được làm từ thân cây gỗ. (Le canoë est creusé dans un tronc d'arbre.)
  • Bơi thuyền (locution verbale) : conduire une barque, un bateau (terme plus général).
  • Chèo thuyền (locution verbale) : ramer, faire avancer une embarcation à rames.
Synonymes
  • Pagayer : action de propulser une embarcation à l'aide d'une pagaie.
  • Faire du canoë : pratiquer le canoë comme activité sportive ou de loisir.
Expressions idiomatiques
  • Bơi xuồng ra biển lớn (littéralement : pagayer en canoë vers la grande mer) : se lancer dans une grande aventure ou entreprise avec des moyens modestes, faire preuve d'audace.
    • Khởi nghiệp với hai bàn tay trắng, anh ấy như bơi xuồng ra biển lớn. (Se lancer dans les affaires sans capital, c'est comme prendre la mer dans un canoë.)